HOMEPAGE



Hamburg

CHOREOGRAPHIC DADAISM

“Lyrical Ping Pong” by Véronique Langlott at Monsun theatre Hamburg



Imagine a performance, where all the methods it is based on are declared at the first minute.


  • "Lyrical Ping Pong" von und mit Véronique Langlott Foto © Helena Robles
  • "Lyrical Ping Pong" von und mit Véronique Langlott Foto © Helena Robles
  • "Lyrical Ping Pong" von und mit Véronique Langlott Foto © Helena Robles
  • "Lyrical Ping Pong" von und mit Véronique Langlott Foto © Helena Robles

Von Anna Semenova-Ganz

Imagine a performance, where all the methods it is based on are declared at the first minute. Those methods are the rhythm, the sound and the content, which were taken from a poem and translated into choreography. Watching the solo performance “Lyrical Ping Pong” the spectator gets all the tools to decode the message, but is it possible to make a back-translation from the choreography?

In her formal research work the dancer and emerging Hamburg choreographer Véronique Langlott uses the text of invisible but indirectly present poem as a notation system for her dance, as a score, which assumingly is very strictly fixed, although we can only assume that relying on the technique of the performer’s body, which is pretty precise and convincing. The invisible poetry is filling the whole piece, which aims to structure itself on every new level bringing new criteria. One may notice that there is serious research work behind the choreography. The compositional relation of the movements is based on the deconstruction of three declared elements borrowed from the poem, together they create a collage from the movement and the text. It’s all about translation there and back, between the text and the dance, the chorographer bares her devices and makes the methodology visible or, at least, makes us to think that it is visible.

Two weeks ago Veronique was honored with jury prize at the festival “Hauptsache frei” for her older work “Restructuring”, the choreographic Bauhaus, where she explored relation of the movement and the form. In her newest “Lyrical ping pong”, which is more like choreographic Dadaism, she widens the horizons of her research to the language. She feels herself much more free than in the honored “Restructuring” determined by the form, this time she experiments with the alphabet, she zooms in and out at the letters and the words and meets obstacles, which nobody else may see. She jumps through the whole verses and that makes their absence more present and turns the whole work to be more layered and unpredictable.

Her dance falsely seems to be readable once you know all the codes the dancer uses, but instead of making direct translation, she creates new senses, balancing on the semiotic gap. The code she uses to translate the poem into dance is not the same we would use to translate the dance to the poem. More precisely – back translation is impossible in the limits of saving the sense. So, the dance here is an information generating action, based on artistic potential of the language. Here I should add: ‘And of the choreography too,’ so the piece doesn’t look like an evening reading. The premiere took place in a theatre and not in a library, so, I suspect that the significance of the dance is still here.

Veröffentlicht am 03.05.2017, von Gastautor in Homepage, English Reviews, Kritiken 2016/17

Dieser Artikel wurde 1302 mal angesehen.



Kommentare zu "Choreographic Dadaism"



    Bitte melden Sie sich an, um diesen Beitrag kommentieren zu können: Login | Registrierung



     

    AKTUELLE NEWS


    ALLE PARTNER BEISAMMEN

    Kooperation mit der Dresden Frankfurt Dance Company wird fortgesetzt
    Veröffentlicht am 18.11.2017, von Pressetext


    "TANZ DER MENSCHLICHKEIT"

    Nestroy Spezialpreis für Doris Uhlich und Michael Turinsky mit "Ravemachine"
    Veröffentlicht am 17.11.2017, von Pressetext


    JÖRG WEINÖHL VERLÄSST DIE OPER GRAZ

    Der Ballettdirektor wird seinen Vertrag nicht verlängern
    Veröffentlicht am 13.11.2017, von Pressetext



    AKTUELLE VORANKÜNDIGUNG



    RACHMANINOW I TSCHAIKOWSKY

    Uraufführung von Xin Peng Wangs neuem Ballett am Samstag, 11. November 2017, im Opernhaus Dortmund

    In seiner neuen Kreation wagt er den Blick hinter die Kulissen der Kunst. In einem sensiblen und sehr persönlichen Drahtseilakt zwischen Bravour und Innerlichkeit erkundet er die Motorik und Dynamik künstlerischen Schaffens.

    Veröffentlicht am 20.10.2017, von Anzeige

    LETZTE KOMMENTARE


    ATEMBERAUBEND GRENZÜBERSCHREITEND: HOMÖOPATHIE UND TANZ

    „Sepia tanzt alleine“ von Andrea Simon, Andreas Etter, Ulrich Koch und Gesina Habermann verbindet Tanz und Medizin in beeindruckend schönen Bildern
    Veröffentlicht am 10.02.2017, von Sabine Kippenberg


    DIONYSOS UND APOLLON IM STREIT

    Demis Volpis „Tod in Venedig“ als Koproduktion von Ballett und Oper in Stuttgart
    Veröffentlicht am 09.05.2017, von Isabelle von Neumann-Cosel


    VERBOTEN, VERSCHOBEN, VERGESSEN?

    Zur Absage der Uraufführung „Nurejew“ des Regisseurs Kirill Serebrennikow und des Choreografen Juri Possochow am Moskauer Bolschoi-Theater
    Veröffentlicht am 18.07.2017, von Boris Michael Gruhl

    MEISTGELESEN (7 TAGE)


    TOD – DER LIEBE BRUDER

    Zum neuen Tanzstück „Der Tod und das Mädchen“ von Stephan Thoss in Mannheim

    Veröffentlicht am 18.11.2017, von Isabelle von Neumann-Cosel


    TANZTHEATERERLEBNIS FÜR DIE KLEINSTEN

    „Der Elefant aus dem Ei“ von Ceren Oran

    Veröffentlicht am 18.11.2017, von tanznetz.de Redaktion


    NUR AM RANDE KAFKAESK

    Mauro de Candias „Home, Sweet Home” am Theater Osnabrück

    Veröffentlicht am 20.11.2017, von Marieluise Jeitschko


    "TANZ DER MENSCHLICHKEIT"

    Nestroy Spezialpreis für Doris Uhlich und Michael Turinsky mit "Ravemachine"

    Veröffentlicht am 17.11.2017, von Pressetext


    OLDENBURG LÄSST DIE PUPPEN TANZEN

    „Drei Generationen“ bei der BallettCompagnie Oldenburg

    Veröffentlicht am 16.11.2017, von Martina Burandt



    BEI UNS IM SHOP